«Швейку — 100 лет!». Беседа с писателем Сергеем Солоухом

Трансляция завершилась 30 августа 2021
Начать просмотр

Мало кто знает, что почти все персонажи романа «Похождения бравого солдата Швейка во время мировой войны» списаны с реальных людей, кроме того, многие имена не придуманы Ярославом Гашеком, а взяты из жизни. Например, имя главного героя полностью совпадает с именем депутата австрийского парламента, прославившегося своими радикальными антивоенными взглядами и задиристым характером. При этом сам Гашек не разделял себя и Швейка, образ героя во многом автобиографичен, и даже в своей предсмертной записке Гашек написал «Швейк умирает».


Несмотря на абсурдистский характер романа, в нём поражает глубина реализма. Однако в переводах на русский язык многие детали теряют свой колорит. Прозаик, номинант на премии Большая книга, Букер и АнтиБукер Сергей Солоух решил разобраться, в чём разница трёх основных переводов романа на русский язык, и чем они отличаются от чешского первоисточника. В результате на свет родилась книга «Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека "Похождения бравого солдата Швейка"».


Кто такой настоящий Йозеф Швейк? Какие черты персонажа проявляются в разных переводах, и каким его задумал автор? Почему медицинская комиссия признала Швейка идиотом, а миллионы людей зачитываются рассказами о его приключениях? Об этом и о многом другом поговорим с Сергеем Солоухом, наверное, самым большим специалистом по Швейку в России.

Администрация портала оставляет за собой право без предупреждения отменить трансляцию, не соответствующую критериям качества. С полным перечнем критериев можно ознакомиться здесь.

Дискуссии

15 окт
пт 10:00
Литературно-музыкальная гостиная «Я тайны радости постиг»
Выставочные залы Этнографического музея «Торум Маа»
15 окт
пт 08:00
Беседа-интервью «Chill-talk»
Центр культурного развития г. Валуйки
13 окт
ср 08:00
Шестой Российский молодежный библиотечный конвент
Российская государственная библиотека для молодёжи
12 окт
вт 12:00
Кавказ и Михаил Лермонтов
Червленский сельский дом культуры
12 окт
вт 11:00
Жизнь и творчество художника Косова Н.С.
Ивнянский историко-краеведческий музей
09 окт
сб 11:00
От мечты к реальности
Винзилинская сельская (взрослая) библиотека

Трансляции в этом месте

17 окт
вс 14:00
Как рукопись становится настоящей книгой
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино
17 окт
вс 12:00
Встреча с исследователем, путешественником и коллекционером Андреем Ситниковым
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино
17 окт
вс 11:00
Американская мечта Юджина О’Нила» и презентация книги «Шаляпин/О’Нил»
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино
16 окт
сб 12:00
Презентация книги Василия Горлова «Нильский конь». Детская программа
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино
15 окт
пт 14:00
Круглый стол, посвященный 80-летию Смоленского сражения и битве под Москвой
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино
14 окт
чт 16:00
Фритьоф Нансен: дипломат, гуманист, исследователь
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино
14 окт
чт 15:30
Месяц сербской культуры в «Иностранке»
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино
12 окт
вт 16:00
На краю христианской ойкумены: непознанная Эфиопия
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино
07 окт
чт 14:00
Встреча с поэтом и переводчиком Сергеем Гловюком «Сербия страна моя небесная»
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино
01 окт
пт 16:30
Встреча с Александром Роднянским
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино